Salmos, 80
Hino e advertência num dia solene de festa
Nota do Editor: Na edição original do padre Matos Soares, esse é o Salmo 81. Para mais detalhes ver Ps. 1, 1.
[1] Ao mestre do coro. Segundo a melodia de "Os lagares..." De Asaf. •
Celebre Israel as festas com santo fervor.
[2] Regozijai-vos em Deus, nosso protector, aclamai o Deus de Jacob.
[3] Tocai o saltério e pulsai o tímpano, a citara melodiosa e a lira. •
[4] Tocai a trombeta na neoménia, no plenilúnio, nosso dia solene, •
A Neoménia (novilúnio) era celebrada com sacrifícios especiais, durante os quais se deviam tocar as trombetas sagradas.
[5] porque é um preceito para Israel, e uma ordem do Deus de Jacob. •
[6] Prescreveu esta lei a José, quando saiu da terra do Egipto. Ouvi uma língua 1 que não entendia •
Uma língua..., isto é, a voz de Deus.
O próprio Deus convida Israel à fidelidade para com ele.
[7] "Libertei os seus ombros do fardo: as suas mãos deixaram o cesto (com que serviam nas obras). •
[8] Na tribulação clamaste, e eu te livrei; do interior duma nuvem trovejante te respondi, provei-te junto das águas de Meriba 1. •
Meriba. Estação do deserto tristemente célebre por uma revolta dos hebreus.
[9] Ouve, povo meu, e eu te advertirei: Oxalá que me ouças, ó Israel! •
[10] Não haverá em ti deus alheio, nem adorarás deus peregrino: •
[11] Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egipto; abre a tua boca, e eu a encherei 1. •
E eu a encherei, isto é, dar-te-ei uma grande recompensa.
[12] Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me obedeceu.
[13] Por isso abandonei-os à dureza do seu coração, andem segundo o seu parecer. •
[14] Se o meu povo me tivesse ouvido, se Israel tivesse andado nos meus caminhos •
[15] eu depressa humilharia os seus inimigos, voltaria a minha mão contra os seus adversários: •
[16] os que odeiam o Senhor, o adulariam, e a sua sorte duraria para sempre, •
[17] Por outro lado, a ele "(ao meu povo)" alimentá-lo-ia com a flor do trigo, e saciá-lo-ia de mel saído da rocha." •
...Alimentá-lo-ia com a flor do trigo, saciá-lo-ia de mel saído da rocha... isto é, dum alimento miraculosamente dado por Deus, como outrora no deserto.