logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Primeira Epístola aos Coríntios, 5

O Apóstolo censura os Coríntios por tolerarem entre eles um incestuoso. Como os cristãos devem evitar os pecadores.


add another edition
II - Escândalos dados por alguns fiéis
O Apóstolo censura os Coríntios por tolerarem entre eles um incestuoso.

[1] Ouve-se constantemente dizer que há entre vós fornicação, e tal fornicação, qual nem ainda entre os gentios, tanto que chega a haver um que abusa da mulher do seu próprio pai.

[2] E andais ainda inchados (de orgulho), e não tivestes antes pesar, para que fosse tirado dentre vós quem fez tal maldade.

[3] Quanto a mim, embora ausente de corpo, mas presente com o espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que assim procedeu.

[4] Em nome de Nosso Senhor Jesus Cristo, congregados vós e o meu espírito, com o poder do Senhor Jesus,

[5] seja o tal entregue a Satanás, para a destruição do seu corpo, a fim de que o espírito seja salvo no dia do Senhor.

show note 1

Seja o tal entregue a Satanás, seja separado da comunhão da Igreja para a destruição do seu corpo, isto é, para ser atormentado no seu corpo por Satanás, por meio de doenças, causadas pelos seus próprios vícios, de modo que, assim castigado, se venha a voltar para o bem, e sua alma seja salva,

[6] Gloriais-vos sem razão. Não sabeis que um pouco de fermento faz levedar toda a massa?

[7] Purificai-vos do velho fermento, para que sejais uma nova massa, assim como sois ázimos. Porquanto Cristo, nosso cordeiro pascal, foi imolado.

show note 1

Assim como os Judeus, na véspera da Páscoa se privavam de todo o pão fermentado, para comer o cordeiro pascal e celebrar a Páscoa somente com pão ázimo, assim os cristãos devem tirar da sua alma todo o pecado, porque o seu cordeiro pascal, Jesus, já foi imolado, e a Páscoa que eles celebram dura sem pre.

[8] Celebremos, pois, a festa, não com fermento velho, nem com fermento da malícia e da perversidade. mas com os ázimos da pureza e da verdade.

Como os cristãos devem evitar os pecadores.

[9] Por carta vos escrevi que não tivésseis comunicação com os impudicos,

[10] não, de um modo geral, com os deste mundo, ou com os avarentos, ou com ladrões, ou com os idólatras; doutra sorte deveríeis sair deste mundo.

[11] Mas escrevi-vos (simplesmente) que não tivésseis comunicação com aquele que, chamando-se irmão, fosse impudico, ou avarento, ou adorador dos ídolos, ou maldizente, ou dado à embriaguez, ou ladrão; com este tal nem comer deveis.

[12] Porque é porventura a mim que pertence julgar aqueles que estão, fora? Não julgais vós aqueles que estão dentro ?

[13] Aqueles que estão fora Deus os julgará. Tirai do meio de vós o mau (Dt. 17, 7).

1ª Coríntios, 5