logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Zacharie, 2

Gloire de Jérusalem ; multitude de ses habitants ; Dieu lui servira de rempart. Vengeances du Seigneur sur ceux qui ont opprimé son peuple. Les nations s’attacheront au Seigneur ; il habitera au milieu de son peuple.


add another edition

[1] Je levai les yeux, et je regardai ; et voici, il y avait un homme 2 tenant dans la main un cordeau à mesurer.

show note 1

3° Dans la troisième vision, chapitre 2, un homme apparaît à Zacharie armé d’un cordeau pour mesurer Jérusalem et signifier qu’elle sera abondamment repeuplée, c’est-à-dire que le royaume de Dieu ou l’Eglise s’étendra sur toute la terre.

show note 2

Un homme ; probablement l’ange du chapitre 1, versets 8 et 11.

[2] Et je dis : Où vas-tu ? Il me répondit : Je vais mesurer Jérusalem, pour voir quelle est sa largeur et quelle est sa longueur.

[3] Et voici, l’ange qui parlait en moi 1 sortit ; et un autre ange vint à sa rencontre,

show note 1

Qui parlait en moi. Voir Zc. 1, 9.

[4] et lui dit : Cours, parle à ce jeune homme 1, et dis-lui : Jérusalem sera une ville sans remparts, à cause de la multitude des hommes et des animaux qui seront au milieu d’elle.

show note 1

Ce jeune homme ; c’est-à-dire Zacharie.

show note 2

Sans mur. La nouvelle Jérusalem aura une si grande multitude d’habitants, qu’il ne faut pas la renfermer dans les murs.

show note 3

Peu d’années avant sa ruine par Titus, elle était en effet trop étroite ; on dut ajouter une nouvelle ville à l’ancienne, et enfermer un grand nombre de maisons qui s’étaient élevées peu à peu hors de son enceinte. Cette multitude infinie d’habitants dans Jérusalem, était une figure et comme un gage de l’affluence des peuples qui devaient un jour entrer dans l’Eglise.

[5] Je serai moi-même pour elle, dit le Seigneur, un mur de feu tout autour, et je serai glorifié au milieu d’elle.

show note 1

Je serai dans la gloire, etc. ; par ma présence dans son sein je la comblerai de gloire et d’honneur.

[6] Ah ! ah ! fuyez 1 du pays de l’aquilon, dit le Seigneur ; car je vous ai dispersés aux (vers les) quatre vents du ciel, dit le Seigneur.

show note 1

Fuyez, etc. Depuis la prise de Babylone par Cyrus, il y était encore resté beaucoup de Juifs malgré la liberté que ce prince leur avait laissée de retourner dans leur patrie. C’est à eux que s’adressent ces paroles.

[7] Fuis, ô Sion, toi qui habites chez la fille de Babylone 1 ;

show note 1

Fille de Babylone. Les orientaux appellent filles, les capitales, et les autres villes d’un pays.

[8] car ainsi parle le Seigneur des armées : Pour sa gloire (Après la gloire établie au milieu de vous), il m’a envoyé vers les nations qui vous ont dépouillés ; car celui qui vous touche, touche la prunelle de mon œil.

show note 1

Voici ce que dit, etc., semble annoncer que c’est Dieu même qui va parler ; mais la suite prouve que celui qui parle est l’envoyé de Dieu. Saint Jérôme en conclut que c’est Jésus-Christ qui parle de la bouche de cet ange, comme étant en même temps et l’envoyé de Dieu et Dieu lui-même, égal à Dieu son Père. Vox Salvatoris inducitur.

show note 2

Après la gloire (post gloriam). Cette expression, évidemment elliptique, semble faire allusion à ces mots du verset 5 : Je serai dans la gloire au milieu d’elle. Nous avons donc cru qu’on ne pouvait mieux restituer l’ellipse qu’en ajoutant par forme de paraphrase : Etablie au milieu de vous.

[9] Voici, je vais lever (lève) ma main sur eux, et ils seront la proie de ceux qui étaient leurs esclaves ; et vous saurez que c’est le Seigneur des armées qui m’a envoyé.

[10] Chante des cantiques de louange et sois dans la joie, fille de Sion 1, car voici, je viens et j’habiterai au milieu de toi, dit le Seigneur.

show note 1

Fille de Sion. Voir le verset 7.

show note 2

Les promesses faites dans ce verset et le suivant n’ont été accomplies que dans le premier avènement de Jésus-Christ, et dans la vocation des gentils à la foi.

[11] Des nations nombreuses s’attacheront au Seigneur en ce jour-là et deviendront mon peuple, et j’habiterai au milieu de toi ; et tu sauras que le Seigneur des armées m’a envoyé vers toi.

[12] Le Seigneur possédera Juda comme sa part dans la terre sainte, et il choisira encore Jérusalem.

show note 1

La terre sainte, c’est-à-dire, qui lui a été consacrée.

[13] Que toute chair 1 fasse silence devant la face du Seigneur, car il s’est élancé (réveillé du milieu) de sa demeure sainte !

show note 1

Toute chair ; hébraïsme pour, tous les hommes, tous les mortels.

Zacharie, 2