logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Psalmi, 31

(Hébreu : 32). David relève le bonheur de ceux dont les péchés sont effacés. Il décrit sa résistance et son retour à Dieu, et il apprend aux pécheurs à éviter par une prompte conversion les châtiments dont ils sont menacés.


add another edition

[1] De David (lui-même), instruction (intelligence) : (Bien)Heureux ceux dont les iniquités ont été remises, et dont les péchés sont (ont été) couverts 2.

show note 1

Par. Voir le titre du Psaume 15 (Hébreu : 16).

show note 1

Voir Rm. 4, 7.

show note 2

Intelligence, en hébreu, maskîl, c’est-à-dire poème didactique.

show note 2

Couverts ; c’est-à-dire qui ne paraissent plus, parce qu’ils n’existent plus, ayant été détruits par la justice et l’innocence obtenues par la foi. Saint Paul rappelle ce verset et le suivant dans Rm. 4, 7-8.

show note 3

Bonheur de l’homme dont les péchés sont pardonnés.

show note 3

C’est le second des sept psaumes de la pénitence. Il fut composé par David quand ses péchés lui eurent été remis. Le pardon qu’il réclame dans le Psaume 50 est obtenu dans celui-ci.

[2] (Bien)Heureux l’homme à qui le Seigneur n’a pas imputé 1 de péché, et dont l’esprit est exempt de fraude.

show note 1

N’a pas imputé ; c’est-à-dire a pardonné.

[3] Parce que je me suis tu, mes os ont vieilli, tandis que je criais tout le jour.

show note 1

Je me suis tu, en ne confessant pas mon péché.

show note 2

Je criais tout le jour, en publiant mes mérites. Cette explication de saint Augustin, qui est très simple et très naturelle, fait disparaître la contradiction apparente des deux membres de ce verset. Ainsi, c’est par ce dangereux silence et par ce cri présomptueux que David s’est attiré le malheur dont il parle.

show note 3

Etat moral du pécheur avant d’avoir obtenu le pardon.

[4] Car jour et nuit votre main s’est appesantie sur moi ; je me suis retourné dans ma douleur, pendant que (une) l’épine s’enfonçait (dans mon cœur).

show note 1

Une épine ; c’est-à-dire un remords de conscience.

[5] Je vous ai fait connaître mon péché, et je n’ai (ne vous ai) pas caché mon injustice. J’ai dit : Je confesserai au Seigneur contre moi-même mon injustice ; et vous m’avez remis l’impiété de mon péché.

show note 2

Résolution que prend le pécheur de mettre fin à ses remords en confessant ses fautes.

[6] C’est pour cela que tout homme saint vous priera au temps favorable. Et quand les grandes eaux fondront comme un déluge, elles n’approcheront pas de lui.

show note 1

A cause de cette impiété, que le Seigneur lui a remise ; ou à cause du pardon de son impiété. Tel est le vrai sens littéral de la Vulgate (pro ea) et des Septante ; l’hébreu à cause de cela revient au même.

show note 2

Tout saint ; c’est-à-dire tout Israélite. Tous les Israélites, en effet, étaient appelés saints (voir Ex. 19, 6), comme les chrétiens l’ont été depuis (voir Actes des Apôtres, 9, vv. 13, 32 ; Rm. 1, 7).

show note 3

Le temps favorable est, selon saint Jérôme, Théodoret, etc., la vie présente pendant laquelle nous pouvons faire pénitence, et nous relever de nos fautes, d’après le prophète Is. 55, 6, et l’auteur de l’Ees. 9, 10.

show note 4

Le déluge, l’inondation des grandes eaux, signifient ordinairement, dans le style de l’Ecriture, des calamités, des guerres, des malheurs subits et imprévus.

[7] Vous êtes mon refuge dans la tribulation qui m’a entouré ; vous qui êtes ma joie (mon exultation), délivrez-moi de ceux qui m’environnent.

[8] Je te donnerai l’intelligence, et je t’enseignerai la voie par où tu dois marcher ; j’arrêterai mes yeux sur toi.

[9] Ne soyez pas comme le cheval et le mulet, qui n’ont pas d’intelligence. Resserre leur bouche avec le mors et le frein, quand ils (ceux qui) ne (veulent point) s’approcher(ent) de toi.

show note 1

Ne s’approchent pas de toi ; ne t’obéissent pas.

show note 2

Exhortation à ne pas résister à la grâce, afin de participer à l’allégresse des justes.

[10] Le pécheur sera exposé à des peines nombreuses (châtiments) ; mais celui qui espère au Seigneur sera environné de miséricorde.

[11] Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et soyez dans l’allégresse ; et glorifiez-vous (en lui,) vous tous qui avez le cœur droit.

Psalmi, 31