logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Lettre de saint Paul aux Colossiens, 4

Devoirs des maîtres. Persévérance dans la prière. Sagesse dans les discours. Plusieurs personnages loués par saint Paul. L’Apôtre salue les Laodicéens ; il donne un avis à Archippe.


add another edition

[1] Maîtres, accordez (rendez) à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans le ciel.

[2] Persévérez dans la prière, et veillez-y avec action de grâces.

show note 1

Voir Lc. 18, 1 ; 1Ts. 5, 17.

[3] Priez en même temps aussi pour nous, afin que Dieu nous ouvre une porte pour la (notre) parole en sorte que je puisse annoncer (pas de je + publier) le mystère du Christ, à cause duquel je suis enchaîné,

[4] et que je le fasse connaître en parlant comme je le dois.

[5] Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps.

show note 2

Ceux qui sont dehors. Voir 1Co. 5, 12.

[6] Que votre parole soit toujours accompagnée de grâce et assaisonnée de sel (sagesse), afin que vous sachiez comment il faut répondre à chacun.

[7] Tout ce qui me concerne, Tychique 1, le bien-aimé frère et le fidèle ministre, et mon compagnon de service dans le Seigneur, vous le fera connaître.

show note 1

Tychique. Voir Actes des Act. 20, 4.

[8] Je vous l’envoie (ai envoyé) tout exprès pour qu’il connaisse ce qui vous concerne et qu’il console vos cœurs.

[9] Je l’envoie avec Onésime, le frère bien-aimé et fidèle, qui est l’un des vôtres. Ils vous feront connaître tout ce qui se passe ici.

show note 1

Onésime est l’esclave de Philémon, dont il est question dans l’Epître de saint Paul adressée à ce dernier.

[10] Aristarque 2, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que Marc 3, le cousin de Barnabé, au sujet duquel vous avez reçu des ordres 1 (s’il vient chez vous, accueillez-le bien) ;

show note 1

Des ordres ; c’est-à-dire des recommandations, des lettres de recommandation.

show note 2

Aristarque. Voir Actes des Act. 19, 29.

show note 3

Marc. Voir Actes des Act. 12, 12.

[11] Et aussi Jésus, surnommé Juste : ils sont de la circoncision. Ce sont les seuls qui travaillent avec moi pour le royaume de Dieu ; ils ont été pour moi une consolation.

show note 1

Jésus qui est appelé Juste, différent de Juste de Corinthe (voir Actes des Act. 18, 7) ; il devint plus tard évêque d’Eleuthéropolis.

[12] Epaphras 2, qui est un des vôtres (votre concitoyen), vous salue ; c’est un serviteur du Christ Jésus, toujours plein de sollicitude pour vous dans ses prières, afin que vous demeuriez fermes et parfaits, accomplissant pleinement toute la volonté de Dieu.

show note 1

Pleins de toutes les volontés de Dieu ; c’est-à-dire pleins de la connaissance de toutes, etc. Comparer à Cl. 1, 8.

show note 2

Epaphras. Voir Cl. 1, 7.

[13] Car je lui rends ce témoignage qu’il se donne beaucoup de peine pour vous, et pour ceux de Laodicée 1 et d’Hiérapolis.

show note 1

Laodicée. Voir Cl. 2, 1.

show note 2

Hiérapolis, ville importante de Phrygie, au nord-ouest de Colosses, célèbre par ses eaux minérales et par une caverne méphitique appelée Plutonium.

[14] Luc, le médecin bien-aimé, et Démas, vous saluent.

show note 2

Luc l’évangéliste.

show note 3

Démas, un des collaborateurs de saint Paul, fut avec lui à Rome pendant sa captivité, mais l’abandonna plus tard, voir 2Tm. 4, 10.

[15] Saluez les frères de Laodicée, et Nymphas, et l’Eglise qui est dans sa maison.

show note 1

Nymphas était probablement de Laodicée et une personne d’importance, puisque les fidèles se rassemblaient dans sa maison.

[16] Et lorsque cette lettre aura été lue chez vous, faites qu’elle soit lue aussi dans l’Eglise de Laodicée, et que vous lisiez de même celles des Laodicéens.

[17] Dites à Archippe : Considère (Vois) le ministère que tu as reçu du Seigneur, afin de le (bien) remplir.

show note 1

Dans le Seigneur. Cette expression est rendue par les uns : Par le Seigneur, par le moyen du Seigneur, du Seigneur ; par d’autres : Devant le Seigneur, dans l’Eglise du Seigneur ; et par d’autres : Pour le Seigneur. La première interprétation nous semble la plus probable.

show note 2

Archippe était diacre à Colosses et faisait sans doute partie de la maison de Philémon. Il souffrit plus tard le martyre à Chones et l’Eglise grecque fait sa fête le 23 novembre.

[18] Ma salutation de ma propre main : Paul. Souvenez-vous de mes liens. Que la grâce soit avec vous ! Amen.

Colossiens, 4