logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Epístola aos Efésios, 2

Poder de Deus na salvação dada aos cristãos. Poder de Deus na transformação operada nos Efésios.


add another edition
Poder de Deus na salvação dada aos cristãos.

[1] E a vós (deu a vida espiritual), quando estáveis mortos pelos vossos delitos e pecados,

[2] nos quais andastes outrora, segundo o costume deste mundo, segundo o príncipe que exerce o poder sobre o ar, o espírito que agora opera nos filhos da desobediência,

show note 1

Sobre o ar. O ar, a atmosfera, segundo os Judeus, era a habitação dos demônios.

[3] entre os quais também todos nós vivíamos outrora, segundo os desejos da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos apetites, e éramos por natureza filhos da ira, como todos os outros.

[4] Mas Deus, que é rico em misericórdia, pela extrema caridade, com que nos amou,

[5] estando nós mortos pelos pecados, convivificou-nos em Cristo, (por cuja graça fostes salvos).

[6] Com ele nos ressuscitou (para uma vida nova) e nos fez sentar nos céus com Jesus Cristo,

[7] a fim de mostrar aos séculos futuros as abundantes riquezas da sua graça, por meio da sua bondade para conosco em Jesus Cristo.

[8] Porque pela graça fostes salvos, mediante a fé, e isto não (vem) de vós, porque é um dom de Deus;

[9] não (vem) das (vossas) obras (praticadas sem a sua graça), para que ninguém se glorie.

[10] Realmente somos obra sua, criados em Jesus Cristo para (fazer) boas obras, que Deus preparou para caminharmos nelas.

Poder de Deus na transformação operada nos Efésios.

[11] Por isso lembrai-vos, vós, os gentios de origem, chamados incircuncidados pelos que se chamam circuncidados na sua carne por mão de homem,

[12] (lembrai-vos) que estáveis nesse tempo sem Cristo, separados da sociedade de Israel, estranhos às alianças, sem esperança da promessa e sem Deus neste mundo.

show note 1

Às alianças feitas por Deus com os patriarcas, nas quais prometia a vinda do Messias.

[13] Mas agora (que viveis espiritualmente) em Jesus Cristo, vós, que outrora estáveis longe, fostes aproximados pelo sangue de Cristo.

[14] Porque ele é a nossa paz, ele que de dois povos fez um só, destruindo a parede de inimizade que os separava,

show note 1

De dois povos, o pagão e o judeu, fez um só povo cristão, destruindo com a sua paixão (por meio da sua carne) a lei de Moisés que era a parede de separação, entre eles, e a causa das inimizades entre Israel e os outros povos.

[15] e abolindo na sua carne a lei com os seus mandamentos e prescrições, para formar em si mesmo dos dois um só homem novo, fazendo a paz,

[16] e para os reconciliar a ambos, tornados um só corpo, com Deus, por meio da cruz, destruindo a inimizade em si mesmo.

[17] E assim veio anunciar a paz a vós (gentios), que estáveis longe, e a paz aos (Judeus), que estavam perto,

[18] porquanto é por ele que uns e outros temos acesso ao Pai mediante um mesmo Espírito.

[19] Vós, pois, já não sois hóspedes, nem adventícios, mas sois concidadãos dos santos e membros da família de Deus,

[20] edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, sendo o mesmo Jesus Cristo a principal pedra angular,

[21] sobre o qual todo o edifício (espiritual) bem ordenado se levanta para ser um templo santo no Senhor,

[22] sobre o qual vós sois também juntamente edificados para morada de Deus, mediante o Espírito (Santo).

Efésios, 2