logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

Profecia de Daniel, 3

Estátua: ordem de a adorar. Os companheiros de Daniel são denunciados, e, recusando adorar a estátua. são lançados numa fornalha. Oração de Azarias. Deus protege os seus servos. Cânticos dos três jovens Exórdio. São convocadas a louvar o Senhor as criaturas, quer celestes, quer terrestres. O rei glorifica o verdadeiro Deus, e cumula os jovens de honras. O rei quer glorificar a Deus.


add another edition
Estátua: ordem de a adorar.

[1] Fez o rei Nabucodonosor uma estátua de ouro, de sessenta côvados de alto e seis de largo, e pô-la na planície de Dura, na província de Babilónia.

[2] Em seguida o rei Nabucodonosor mandou juntar os sátrapas, os prefeitos, os governadores, os conselheiros, os tesoureiros, os legistas, os juizes e todas as autoridades, das províncias, para que assitissem à dedicação da estátua, que o rei Nabucodonosor tinha levantado.

[3] Juntaram-se, pois, os prefeitos, os governadores, os conselheiros, os tesoureiros, os legistas, os juizes e todas as autoridades das províncias, para assistirem à dedicação da estátua que o rei Nabucodonosor tinha levantado. Estavam em pé diante da estátua que o rei Nabucodonosor tinha levantado.

[4] Um pregoeiro clamou com vigor: A vós, povos, nações e (gente de todas as) línguas, se vos ordena;

[5] No momento em que ouvirdes o som da trombeta. da flauta, da citara, da harpa, do saltério, da cornamusa e de todo o géuero de instrumentos músicos; prostrando-vos em terra, adorareis a estátua de ouro que o rei Nabucodonosor levantou.

[6] Se alguém não a adorar prostrado, será no mesmo, instante lançado numa fornalha incandescente.

[7] Portanto, logo que os povos ouviram o som da trombeta, da flauta, da citara, da arpa, do saltério, da cornamusa e de todo o gênero de instrumentos músicos, prostraram-se em terra todos os povos, nações e (gentes de todas as) línguas, adorando a estátua de ouro, que o rei Nabucodonosor tinha levantado.

Os companheiros de Daniel são denunciados,

[8] No mesmo momento, aproximando-se uns homens Caldeus, acusaram os Judeus.

[9] Disseram ao rei Nabucodonosor: Ó rei vive eternamente!

[10] Tu ó rei, decretaste que todo o homem que ouvisse o som da trombeta, da flauta, da citara, da harpa, do saltério, da cornamusa e de todo o gênero de instrumentos músicos, se prostrasse em terra e adorasse a estátua de ouro,

[11] e que, se alguém não a adorasse, prostrado, seria lançado numa fornalha incandescente.

[12] Não obstante isto, há (três) homens Judeus, que constituíste superintendentes dos negócios da província de Babilônia, Sidrac, Jlisac e Abdenago, os quais desprezaram, ó rei, o teu decreto; não honram os teus deuses, nem adoram a estátua de ouro que levantaste.

show note 1

Daniel não é acusado, talvez por causa da grande estima que o rei lhe consagrava, ou por estar ausente na ocasião.

e, recusando adorar a estátua.

[13] Então Nabucodonosor cheio de furor e de ira, ordenou que trouxessem à sua presença Sidrac, Misac e Abdenago, que foram logo conduzidos à presença do rei.

[14] E o rei Nabucodonosor, tomando a palavra disse-lhes: É verdade, Sidrac, Misac e Abdenago, que não honrais os meus deuses e não adorais a estátua de ouro que erigi?

[15] Agora estais prontos (a obedecer-me) no momento em que ouvirdes o som da trombeta, da flauta, da citara, da harpa, do saltério, da cornamusa e de todo o gênero de instrumentos músicos, a prostrar-vos em terra e adorar a estátua que fiz? Se a não adorardes, no mesmo instante sereis lançados numa fornalha incandescente. E qual é o Deus que vos poderá livrar da minha mão?

[16] Respondendo, Sidrac, Misac e Abdenago disseram ao rei Nabucodonosor: Não há necessidade alguma de que te respondamos sobre isto,

[17] porque o nosso Deus, a quem adoramos, pode tirar-nos da fornalha de fogo ardente e livrar-nos ó rei, das tuas mãos.

[18] Porém, se ele o não quiser fazer assim, fica sabendo, ó rei, que nós não honraremos os teus deuses, nem adoraremos a estátua de ouro que erigiste.

são lançados numa fornalha.

[19] A estas palavras, encheu-se Nabucodonosor de furor, e mudou-se o seu semblante contra Sidrac, Misac e Abdenago. Mandou que se acendesse a fornalha com um fogo sete vezes mais ardente do que se costumava acender.

[20] Ordenou (então) a valentes soldados do seu exército que, ligados os pés a Sidrac, Misac, e Abdenago, os lançassem na fornalha incandescente.

[21] Imediatamente foram aqueles (três) homens ligados e lançados no meio da fornalha de fogo ardente, com as suas roupas, tiaras, sapatos e vestidos.

[22] Porque o mandado do rei era urgente e a fornalha estava extraordinariamente aquecida, as chamas do fogo mataram aqueles homens que tinham lançado nelas a Sidrac, Misac e Abdenago.

[23] Entretanto estes três homens, Sidrac. Misac e Abdenago caíram ligados no meio da fornalha de fogo ardente.

O que segue não se encontra nos livros hebreus (* )
Oração de Azarias.

[24] Ora eles passeavam pelo meio das chamas, louvando a Deus e bem-dizendo ao Senhor.

show note 1

(*) Esta nota é de S. Jerónimo, na sua Versão de Daniel. Refere-se ao texto que começa aqui e vai até ao versículo 90 Inclusivé. S. Jerónimo não encontrou este fragmento no texto original, que é Caldeu, e traduziu sobre a versão grega de Teodocião, como ele próprio diz (v. 90). Este fragmento inserto na Vulgata, foi reconhecido pela Igreja como fazendo parte das Sagradas Escrituras.

[25] Azarias de pé, abrindo a sua boca no meio do fogo, orou, dizendo assim:

[26] Bem-dito sejas Senhor Deus de nossos pais! Seja o teu nome louvado e glorificado por todos os séculos

[27] Porque tu és justo em todas as coisas que fizeste, e todas as tuas obras são verdadeiras, e os teus caminhos rectos, e todos os teus juízos a verdade.

[28] Porque exerceste justos juízos em todas as coisas (más) que fizeste vir sobre nós e sobre Jerusalém, cidade santa de nossos pais; mandaste-nos todos estes castigos em verdade e justiça, por causa dos nossos pecados.

[29] Pecámos e procedemos iniquamente, retirando-nos de ti, em todas as coisas temos delinquido;

[30] não atendemos aos teus preceitos, não os observámos, não os praticámos, como nos tinhas ordenado, para que fôssemos, felizes.

[31] Todos os castigos pois, que fizeste vir sobre nos, todos os males que nos tens feito padecer, tudo com verdadeira justiça o tens feito.

[32] Entregaste-nos nas mãos de nossos inimigos iníquos, de ímpios odiosos, e a um rei injusto, o pior que há em toda a terra.

[33] Agora nem sequer ousamos abrir a boca; a confusão e o opróbrio acabrunham teus servos e todos os que te adoram.

[34] Não nos abandones para sempre, por amor do teu nome, não destruas a tua aliança (com Israel);

[35] não retires de nós a tua misericórdia, por amor de Abraão, teu amado, de Isaac, teu servo, de Israel, teu santo,

[36] aos quais prometeste multiplicar a sua descendência como as estrelas do céu e como a areia que está nas praias do mar.

[37] Senhor, estamos reduzidos a um número mais pequeno que todas as outras nações, encontramo-nos hoje humilhados em toda a terra, por causa dos nossos pecados.

[38] Já não há príncipe, nem chefe, nem profeta, nem holocausto, nem sacrifício, nem oblação, nem incenso, nem lugar em que te possamos oferecer as nossas primícias

[39] e obter a tua misericórdia. Porém, de coração contrito e espírito humilhado, sejamos recebidos por ti,

[40] como se trouxéssemos holocaustos de carneiros e de touros, como se te oferecêssemos milhares de cordeiros gordos; seja assim (aceite) o nosso sacrifício, hoje, diante de ti, seja (considerado) perfeito, porque jamais são confundidos aqueles que em ti confiam.

[41] Agora seguimos-te de todo o coração, tememos-te e buscamos a tua face.

[42] Não nos confundas, mas trata-nos segundo a tua mansidão, segundo a abundância das tuas misericórdias.

[43] Livra-nos, por meio das maravilhas do teu poder, e glorifica, Senhor, o teu nome.

[44] Sejam confundidos todos aqueles que fazem sofrer tribulações aos teus servos, sejam confundidos pela perda de todo o seu poder, e seja quebrada a sua força;

[45] saibam que só tu és Deus e Senhor, que enches de glória toda a terra.

Deus protege os seus servos.

[46] Entretanto os servos do rei, que os tinham lançado no fogo, não cessavam de alimentar a fornalha com nafta, estopa, pez e sarmentos.

[47] A labareda, que se levantava quarenta e nove côvados acima da fornalha,

[48] inclinando-se abrasou os Caldeus que encontrou próximo da fornalha.

[49] Mas o anjo do Senhor desceu para junto de Azarias e seus companheiros, à fornalha, e desviou da fornalha a chama do fogo,

[50] fez que soprasse no meio da fornalha uma espécie de fresca viração acompánhada de orvalho, de forma que o fogo não os tocou de modo algum, não os atormentou, nem lhes causou moléstia.

Cânticos dos três jovens Exórdio.

[51] Então aqueles três (jovens), como por uma só boca, louvavam a Deus na fornalha, glorificavam-no nestes termos;

[52] Tu és bem-dito, Senhor Deus de nossos pais, digno de ser louvado e exaltado para sempre. Bem-dito é o teu nome santo e glorioso, digno de todo o louvor e exaltação para sempre.

[53] Tu és bem-dito no templo da tua sauta glória, digno do máximo louvor e exaltação, por todos os séculos.

[54] Tu és bem-dito sobre o trono do teu reino, digno do máximo louvor e exaltação, por todos os séculos.

[55] Tu és bem-dito, tu que penetras o fundo dos abismos e estás assentado sobre os Querubins, digno do máximo louvor e glória, por todos os séculos.

[56] Tu és bem-dito no firmamento do céu.e digno de louvor e de glória, por todos os séculos.

São convocadas a louvar o Senhor as criaturas, quer celestes,

[57] Obras do Senhor, bem-dizei todas o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[58] Anjos do Senhor, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[59] Céus, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[60] Águas que estais por cima dos céus, bem-dizei todas o Senhor. louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[61] Forças do Senhor, bem-dizei todas o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[62] Sol e lua, bem-dizei o Senhor.louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[63] Astros do céu, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[64] Chuvas e orvalhos- bem-dizei todos o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[65] Ventos, bem-dizei todos o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[66] Fogos e calores, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[67] Frios e ardor, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[68] Orvalhos e geadas, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[69] Gelos e frialdade, bem:dizei o Senhor. louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[70] Gelos e neves, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[71] Noites e dias, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[72] Luz e trevas, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[73] Relâmpagos e nuvens, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

quer terrestres.

[74] Que a terra bem-diga o Senhor que o louve e exalte por todos os séculos.

[75] Montanhas e colinas, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[76] Plantas que brotais da terra, bem-dizei todas o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[77] Pontes, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[78] Mares e rios, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[79] Monstros e tudo o que se move nas águas, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[80] Aves do céu, bem-dizei todas o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[81] Animais selvagens e rebanhos, bem-dizei o Senhor.louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[82] Filhos dos homens, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[83] Bem-diga Israel o Senhor, louve-o e exalte-o por todos os séculos.

[84] Sacerdotes do Senhor, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltaí-o por todos os séculos.

[85] Servos do Senhor, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[86] Espíritos e almas dos justos, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[87] Santos e humildes do coração bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos.

[88] Ananias, Azarias e Misael, bem-dizei o Senhor, louvai-o e exaltai-o por todos os séculos; porque ele nos tirou da morada dos mortos, salvou-nos da mão da morte, livrou-nos do meio das chamas ardentes, tirou-nos do meio do fogo.

[89] Dai graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia é eterna.

[90] Vós todos que adorais o Senhor, bem-dizei o Deus dos deuses, louvai-o e rendei-lhe acções de graças.porque a sua misericórdia permanece por todos os séculos.

O que se disse até aqui não está no hebreu; o que pusemos foi tomado da edição de Teodocião, (*)
O rei glorifica o verdadeiro Deus, e cumula os jovens de honras.

[91] Então o rei Nabucodonosor ficou estupefacto: levantou-se de repente e disse para os seus conselheiros: Não lançámos nós no meio do fogo três homens atados? Eles, respondendo ao rei, disseram: Assim é, ó rei.

show note 1

(* ) É outra nota de S. Jerónimo. Teodocião é um dos antigos tradutores gregos da Sagrada Escritura, que só neste livro de Daniel foi preferido pela Igreja aos setenta.

[92] Ao que ele replicou: Contudo eu vejo quatro homens soltos, passeando no meio do fogo, sem sofrer mal algum; o aspecto do quarto é semelhante ao dum filho dos deuses.

[93] Então Nabucodonosor aproximou-se da porta da fornalha incandescente e disse; Sidrac, Misac e Abdenago, servos do Deus Altíssimo, saí e vinde. E logo Sidrac, Misac e Abdenago saíram do meio do fogo.

[94] Reunidos os sátrapas, os prefeitos, os governadores e os conselheiros do rei, olharam para aqueles homens e viram que o fogo não tinha tido poder algum sobre os seus corpos, que nem um só cabelo da sua cabeça se tinha queimado, que as suas roupas estavam intactas e que nem sequer cheiravam a chamusco.

[95] Então Nabucodonosor exclamou: Bem-dito seja o Deus de Sidrac, Misac e Abdenago, que enviou o seu anjo e livrou os seus servos, que creram nele e que resistindo ao mandamento do rei, entregaram os seus corpos para não servirem e não adorarem a nenhum outro deus, além do seu Deus.

[96] Decreto, pois, o seguinte: Todo o homem de qualquer povo, nação ou língua, que disser algum mal contra o Deus de Sidrac de Misac e de Abdenago, será feito em pedaços, e a sua casa destruída, porque não há outro Deus, que assim possa salvar, senão este.

[97] Então o rei elevou em dignidade a Sidrac, Misac e Abdenago, na província de Babilónia.

O rei quer glorificar a Deus.

[98] O rei Nabucodonosor a todos os povos, nações e línguas que habitam sobre toda a terra: A paz seja em vós abundante.

[99] Aprouve-me dar a conhecer os sinais e maravilhas que o Deus Altíssimo operou em meu favor.

[100] Quão grandes os seus sinais, quão poderosas as suas maravilhas. O seu reino é um reino eterno, e o seu império estende-se de geração em geração.

Daniel, 3