Livro Segundo dos Macabeus, 1
Saudação. Votos. Lembrança duma carta anterior. Saudação. Morte de Antíoco. Convite a celebrar as festas. Narração do renovamento do fogo sagrado.
Duas cartas dos Judeus de Jerusalém aos Judeus do Egipto
Primeira Carta
Saudação.
[1] Aos irmãos Judeus, que estão no Egipto, os Judeus seus irmãos, que estão em Jerusalém e no país da Judeia, saúde e venturosa paz! •
Votos.
[2] Deus vos encha de bens e se lembre da aliança que fez com Abraão, Isaac e Jacob, seus fiéis servos! •
[3] Que vos dê a todos um coração disposto a adorá-lo e a cumprir os seus preceitos, com grandeza de alma e generosidade.
[4] Abra o vosso coração à sua lei e aos seus preceitos, e vos dê a paz.
[5] Ouça as vossas orações e se reconcilie convosco, e vos não desampare no tempo da aflição.
[6] Aqui estamos agora orando por vós.
Lembrança duma carta anterior.
[7] Sob o reinado de Demétrio, no ano cento e sessenta e nove, nós, Judeus, vos escrevemos na grande tribulação que nos sobreveio naqueles anos, desde que Jasão e os seus partidários abandonaram a terra santa e o reino. •
[8] Foi queimada a porta (do templo) e derramado sangue inocente. Então fizemos oração ao Senhor e fomos ouvidos; oferecemos o sacrifício e a flor da farinha, acendemos as lâmpadas e pusemos os pães (da proposição). •
[9] Celebrai, pois, agora a festa dos tabernáculos do mês de Casleu. •
Segunda Carta
Saudação.
[10] Ano cento e oitenta e oito. O povo, que está em Jerusalém e na Judeia, o senado e Judas, a Aristóbulo, conselheiro do rei Ptolomeu, da linhagem dos sacerdotes ungidos, e aos Judeus que vivem no Egipto, saúde e prosperidade. •
Morte de Antíoco.
[11] Livrados por Deus de grandes perigos, rendemos-lhe grandes acções de graças, pela fortaleza que nos deu para pelejarmos contra um rei. •
[12] Foi ele próprio (Deus) que repeliu os que atacaram a cidade santa. •
[13] Com efeito, achando-se na Pérsia o seu chefe, com um exército aparentemente invencível, pereceu no templo de Naneia, enganado pelo fraudulento conselho dos sacerdotes da referida Naneia. •
[14] Antíoco foi em companhia de seus amigos aquele lugar (ou templo) com o pretexto de se desposar com a deusa, para receber grandes somas de dinheiro, a título de dote. •
Pretexto inventado por Antíoco para se apoderar dos tesouros que estavam no templo da deusa Naneia.
[15] Os sacerdotes de Naneia mostraram-lhe o tesouro, tendo ele penetrado no recinto do templo com uns poucos (dos seus). (Os sacerdotes) fecharam logo o templo;
[16] depois que Antíoco entrou; em seguida, abrindo uma porta secreta do tecto, atiraram pedras, esmagando o chefe e os que estavam com ele; esquartejaram-nos, e, cortadas as cabeças, deitaram-nas aos que se encontravam fora. •
[17] Em tudo seja Deus louvado, que assim entregou os Ímpios (à morte).
Convite a celebrar as festas.
[18] Devendo nós celebrar no dia vinte e cinco do mês do Casleu a purificação do templo, entendemos que era necessário avisar-vos disso, para que também celebreis tanto a festa dos tabemáculos, como a festa do fogo que apareceu quando Neemias, depois de ter reedificado o templo e o altar, ofereceu nele os sacrifícios. •
Narração do renovamento do fogo sagrado.
[19] Com efeito, quando nossos pais foram levados cativos para a Pérsia, os sacerdotes de então, tementes a Deus, tirando o fogo que estava sobre o altar, esconderam-no secretamente no fundo dum poço seco e guardaram-no ali, de sorte que a todos ficasse incógnito o lugar. •
[20] Tendo-se passado muitos anos, quando Deus foi servido, Neemias, enviado (à Judeia) pelo rei da Pérsia, mandou que os descendentes daqueles sacerdotes, que tinham escondido o fogo, o fossem buscar; porém não acharam fogo, como nos disseram, mas uma água espessa. •
[21] Então Neemias mandou que tirassem desta água e lha trouxessem. Disposta no seu lugar a matéria do sacrifício, ordenou-lhes que com a mesma água se fizessem aspersões sobre a lenha e sobre o que se achava posto em cima dela. •
[22] Feito isto, passado algum tempo descobriu-se o sol, antes nublado, e acendeu-se um grande fogo de maneira que todos ficaram maravilhados.
[23] Entretanto os sacerdotes estavam fazendo oração, enquanto o sacrifício se consumava, principiando Jónatas, e respondendo os outros, assim como Neemias. •
[24] A oração era esta: Senhor, Senhor Deus, criador de todas as coisas, terrível e forte, justo e misericordioso, que és o único rei e bom,
[25] o único generoso, o único justo, omnipotente e eterno, que livras Israel de todo o mal, que escolheste nossos pais e os santificaste,
[26] recebe este sacrifício por todo o teu povo de Israel, guarda a tua herança e santifica-a. •
[27] Congrega todos os nossos irmãos dispersos, livra os que estão debaixo da escravidão dos gentios e olha favoravelmente para os que estão feitos um objecto de desprezo e abominação, a fim de que as nações conheçam que és o nosso Deus.
[28] Aflige os que nos oprimem e os que nos ultrajam com soberba.
[29] Estabelece o teu povo no teu santo lugar, como o disse Moisés. •
[30] Entretanto os sacerdotes cantavam hinos.
[31] Quando o sacrifício foi consumado, ordenou Neemias que o que restava daquela água fosse espalhado sobre pedras grandes (da base no altar).
[32] Depois de feito isto, acendeu-se uma grande chama, a qual, porém, foi absorvida pelo fogo do altar. •
[33] Divulgado o acontecimento, contaram ao rei dos Persas como no lugar onde os sacerdotes levados cativos haviam escondido o fogo, se encontrara água, com a qual Neemias e os seus companheiros tinham purificado os sacrifícios.
[34] Então o rei, examinado com diligência o caso, mandou murar o lugar e declarou-o sagrado. •
[35] O rei, para manifestar a sua benevolência, dava muitos e variados presentes. •
[36] Os companheiros de Neemias chamaram a este lugar Neftar, que quer dizer Purificação; porém há muitos que lhe chamam Neftai. •