logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

I Macabeos, 14


add another edition

[1] En el año ciento setenta y dos juntó el rey Demetrio su ejército, y pasó a la Media para recoger allí socorros, a fin de hacer la guerra a Trifón.

[2] Mas luego que Arsaces, rey de la Persia y de la Media, tuvo noticia de que Demetrio había invadido sus Estados, envió a uno de sus generales para que lo prendiese y se lo trajese vivo.

show note 1

Llamado también Mitrídates I.

[3] Marchó, pues, este general, y derrotando el ejército de Demetrio, cogió a éste y le condujo a Arsaces, quien lo hizo poner en una prisión.

[4] Todo el país de Judá estuvo en reposo durante los días de Simón, no cuidaba éste de otra cosa que de hacer bien a su pueblo; el cual miró siempre con placer su gobierno y la gloria de que gozaba.

[5] A más de otros muchos hechos gloriosos, habiendo tomado a Joppe, hizo de ella un puerto que sirviese de escala para los países marítimos.

[6] Extendió los límites de su nación, y se hizo dueño del país.

[7] Reunió también un gran número de cautivos, tomó a Gázara, a Betsura y el alcázar de Jerusalén , y quitó de allí las inmundicias idolátricas, y no había nadie que le contrarrestase.

[8] Cada uno cultivaba entonces pacíficamente su tierra; y el país de Judá daba sus cosechas abundantes y frutos copiosos los árboles de los campos.

[9] Sentados todos los ancianos en las plazas o consejos trataban de lo que era útil y ventajoso al país, y se engalanaba la juventud con ricos vestidos y ropas cogidas en la pasada guerra.

[10] Distribuía Simón víveres por las ciudades, y las ponía en estado de que fuesen otras tantas fortalezas, de manera que la fama de su glorioso nombre se extendió hasta el cabo del mundo.

[11] Estableció la paz en toda la extensión de su país, con lo cual se vio Israel colmado de gozo.

[12] De suerte que podía cada uno estarse sentado a la sombra de su parra y de su higuera, sin que nadie le infundiera el menor temor.

show note 1

1Rs. 4, 25; Mic. 4, 4.

[13] Desaparecieron de la tierra sus enemigos; y los reyes vecinos en aquellos días estaban abatidos.

[14] Fue Simón el protector de los pobres de su pueblo, gran celador de la observancia de la ley, y el que exterminó a todos los inicuos y malvados.

[15] El restauró la gloria del santuario, y aumentó el número de los vasos sagrados.

[16] Habiéndose sabido en Roma y hasta en Lacedemonia la muerte de Jonatás, tuvieron de ella un gran sentimiento.

[17] Mas luego que entendieron que su hermano Simón había sido elegido sumo sacerdote en su lugar, y que gobernaba el país, y todas sus ciudades,

[18] le escribieron en láminas de bronce, para renovar la amistad y alianza que habían hecho con Judas y con Jonatás sus hermanos.

[19] Estas cartas fueron leídas en Jerusalén delante de todo el pueblo. El contenido de la que enviaron los lacedemonios es como sigue:

[20] Los príncipes y ciudades de los lacedemonios, a Simón, sumo sacerdote, a los ancianos, o senadores, a los sacerdotes y a todo el pueblo de los judíos, sus hermanos, salud:

[21] Los embajadores que enviasteis a nuestro pueblo nos han informado de la gloria, y felicidad, y contento que gozáis, y nos hemos alegrado mucho con su llegada;

[22] y hemos hecho escribir en los registros públicos lo que ellos nos han dicho de parte vuestra en la asamblea del pueblo, en esta forma: Numenio, hijo de Antíoco, y Antípatro, hijo de Jasón, embajadores de los judíos, han venido a nosotros para renovar nuestra antigua amistad;

[23] y pareció bien al pueblo recibir estos embajadores honoríficamente, y depositar copia de sus palabras en los registros públicos, para que en lo sucesivo sirva de recuerdo al pueblo de los lacedemonios. Y de esta acta hemos remitido un traslado al sumo sacerdote Simón.

[24] Después de esto Simón envió a Roma a Numenio con un gran escudo de oro, que pesaba mil minas con el fin de renovar con ellos la alianza. Y luego que lo supo el pueblo romano,

show note 1

La palabra romano no está en el texto griego ni en el siríaco. El escudo de Numenio pesaba unos 45 kilos.

[25] dijo: ¿De qué manera manifestaremos nosotros nuestro reconocimiento a Simón y a sus hijos?

[26] Porque él ha vengado a sus hermanos, y ha exterminado de Israel a los enemigos. En vista de esto le concedieron la libertad, o inmunidad, cuyo decreto fue grabado en láminas de bronce, y colocado entre los monumentos del monte de Sión.

[27] Y he aquí lo que en ella se escribió: A los dieciocho días del mes de Elul, el año ciento setenta y dos, el tercero del sumo sacerdocio de Simón, fue hecha la siguiente declaración en Asaramel,

[28] en la gran asamblea de los sacerdotes y del pueblo, y de los príncipes de la nación, y de los ancianos del país: Que habiendo habido en nuestra tierra continuas guerras,

[29] Simón, hijo de Matatías, de la estirpe de Jarib, y asimismo sus hermanos se expusieron a los peligros e hicieron frente a los enemigos de su nación en defensa de su santuario y de la ley, acrecentando mucho la gloria de su pueblo.

[30] Jonatás levantó a los de su nación, fue su sumo sacerdote, y se halla ya reunido a los difuntos de su pueblo.

[31] Quisieron luego los enemigos atropellar a los judíos, asolar su país y profanar su santuario.

[32] Los resistió entonces Simón, y combatió en defensa de su pueblo, y gastó mucho dinero, armando a los hombres más valientes de su nación, y suministrándoles la paga.

[33] Fortificó también las ciudades de la Judea y a Betsura, situada en sus fronteras, la cual antes era plaza de armas de los enemigos, y puso allí una guarnición de judíos.

[34] Asimismo fortificó a Joppe en la costa del mar, y a Gázara, situada en los confines de Azoto, ocupada antes por los enemigos; en los cuales puso guarniciones de soldados judíos, proveyéndolas de todo lo necesario para su defensa.

[35] Viendo el pueblo las cosas que había ejecutado Simón, y cuanto hacía para acrecentar la gloria de su nación, lo declaró caudillo suyo y príncipe de los sacerdotes, por haber hecho todo lo referido, y por su justificación, y por la fidelidad que guardó para con su pueblo, y por haber procurado por todos los medios ensalzar a su nación.

[36] En tiempo de su gobierno todo prosperó en sus manos; de manera que las naciones extranjeras fueron arrojadas del país, y echados también los que estaban de Jerusalén en la ciudad de David, en el alcázar, desde el cual hacían sus salidas, profanando todos los contornos del santuario, y haciendo grandes ultrajes a la santidad del mismo.

[37] Y para seguridad del país y de la ciudad puso allí soldados judíos, e hizo levantar los muros de Jerusalén .

[38] El rey Demetrio le confirmó en el sumo sacerdocio;

[39] y le hizo en seguida su amigo, y lo ensalzó con grandes honores.

[40] Pues oyó que los judíos habían sido declarados amigos, y aliados, y hermanos de los romanos; y que éstos habían recibido con gran honor a los embajadores de Simón;

[41] que asimismo los judíos y sus sacerdotes le habían creado, de común consentimiento, su caudillo y sumo sacerdote para siempre, hasta la venida del profeta fiel, o escogido;

show note 1

Del Mesías, cuya venida habían anunciado como próxima Ezequiel, Ageo, Malaquías y Daniel.

[42] y también habían querido que fuese su capitán, y que cuidase de las cosas santas, y estableciese inspectores sobre las obras públicas y sobre el país, y sobre las cosas de la guerra, y sobre las fortalezas;

[43] que tuviese a su cargo el santuario, y que fuese de todos obedecido, y que todos los instrumentos públicos del país se autorizasen con su hombre, y que vistiese púrpura y oro.

[44] Y por último, que no fuese permitido a nadie, ora del pueblo, ora de los sacerdotes, violar ninguna de estas órdenes ni contradecir a lo que él mandase, ni convocar en la provincia sin su autoridad a ninguna junta, ni vestir púrpura, ni llevar la hebilla o broche de oro.

[45] Y que todo aquel que no cumpliese estas órdenes,o violase alguna, fuese considerado reo.

[46] Y quiso todo el pueblo darle tal potestad a Simón, y que se ejecutase todo lo dicho.

[47] Y Simón aceptó con gratitud el grado del sumo sacerdocio, y ser caudillo y príncipe del pueblo de los judíos y de los sacerdotes, y tener la suprema autoridad.

[48] Y acordaron que esta acta se escribiese en láminas de bronce, las cuales fuesen colocadas en el pórtico o galería del templo, en un lugar distinguido;

[49] archivándose además una copia de todo en el tesoro del templo, a disposición de Simón y de sus hijos.

I Macabeos, 14