logo burning flame
homeEditions
logo burning flame

secundum Matthæum, 9


add another edition

[1] Et ascendens in naviculam, transfretavit, et venit in civitatem suam.

[2] Et ecce offerebant ei paralyticum jacentem in lecto. Et videns Jesus fidem illorum, dixit paralytico : Confide fili, remittuntur tibi peccata tua.

[3] Et ecce quidam de scribis dixerunt intra se : Hic blasphemat.

[4] Et cum vidisset Jesus cogitationes eorum, dixit : Ut quid cogitatis mala in cordibus vestris ?

[5] Quid est facilius dicere : Dimittuntur tibi peccata tua : an dicere : Surge, et ambula ?

[6] Ut autem sciatis, quia Filius hominis habet potestatem in terra dimittendi peccata, tunc ait paralytico : Surge, tolle lectum tuum, et vade in domum tuam.

[7] Et surrexit, et abiit in domum suam.

[8] Videntes autem turbæ timuerunt, et glorificaverunt Deum, qui dedit potestatem talem hominibus.

[9] Et, cum transiret inde Jesus, vidit hominem sedentem in telonio, Matthæum nomine. Et ait illi : Sequere me. Et surgens, secutus est eum.

[10] Et factum est, discumbente eo in domo, ecce multi publicani et peccatores venientes, discumbebant cum Jesu, et discipulis ejus.

[11] Et videntes pharisæi, dicebant discipulis ejus : Quare cum publicanis et peccatoribus manducat magister vester ?

[12] At Jesus audiens, ait : Non est opus valentibus medicus, sed male habentibus.

[13] Euntes autem discite quid est : Misericordiam volo, et non sacrificium. Non enim veni vocare justos, sed peccatores.

[14] Tunc accesserunt ad eum discipuli Joannis, dicentes : Quare nos, et pharisæi, jejunamus frequenter : discipuli autem tui non jejunant ?

[15] Et ait illis Jesus : Numquid possunt filii sponsi lugere, quamdiu cum illis est sponsus ? Venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus : et tunc jejunabunt.

[16] Nemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimentum vetus : tollit enim plenitudinem ejus a vestimento, et pejor scissura fit.

[17] Neque mittunt vinum novum in utres veteres : alioquin rumpuntur utres, et vinum effunditur, et utres pereunt. Sed vinum novum in utres novos mittunt : et ambo conservantur.

[18] Hæc illo loquente ad eos, ecce princeps unus accessit, et adorabat eum, dicens : Domine, filia mea modo defuncta est : sed veni, impone manum tuam super eam, et vivet.

[19] Et surgens Jesus, sequebatur eum, et discipuli ejus.

[20] Et ecce mulier, quæ sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis, accessit retro, et tetigit fimbriam vestimenti ejus.

[21] Dicebat enim intra se : Si tetigero tantum vestimentum ejus, salva ero.

[22] At Jesus conversus, et videns eam, dixit : Confide, filia, fides tua te salvam fecit. Et salva facta est mulier ex illa hora.

[23] Et cum venisset Jesus in domum principis, et vidisset tibicines et turbam tumultuantem, dicebat :

[24] Recedite : non est enim mortua puella, sed dormit. Et deridebant eum.

[25] Et cum ejecta esset turba, intravit : et tenuit manum ejus, et surrexit puella.

[26] Et exiit fama hæc in universam terram illam.

[27] Et transeunte inde Jesu, secuti sunt eum duo cæci, clamantes, et dicentes : Miserere nostri, fili David.

[28] Cum autem venisset domum, accesserunt ad eum cæci. Et dicit eis Jesus : Creditis quia hoc possum facere vobis ? Dicunt ei : Utique, Domine.

[29] Tunc tetigit oculos eorum, dicens : Secundum fidem vestram, fiat vobis.

[30] Et aperti sunt oculi eorum : et comminatus est illis Jesus, dicens : Videte ne quis sciat.

[31] Illi autem exeuntes, diffamaverunt eum in tota terra illa.

[32] Egressis autem illis, ecce obtulerunt ei hominem mutum, dæmonium habentem.

[33] Et ejecto dæmonio, locutus est mutus, et miratæ sunt turbæ, dicentes : Numquam apparuit sic in Israël.

[34] Pharisæi autem dicebant : In principe dæmoniorum ejicit dæmones.

[35] Et circuibat Jesus omnes civitates, et castella, docens in synagogis eorum, et prædicans Evangelium regni, et curans omnem languorem, et omnem infirmitatem.

[36] Videns autem turbas, misertus est eis : quia erant vexati, et jacentes sicut oves non habentes pastorem.

[37] Tunc dicit discipulis suis : Messis quidem multa, operarii autem pauci.

[38] Rogate ergo Dominum messis, ut mittat operarios in messem suam.

Matthæum, 9